<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Aprende inglés / alemán &#187; Navidad</title>
	<atom:link href="http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/tag/navidad/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ingles-aleman.tandem-madrid.es</link>
	<description>TANDEM Escuela Internacional Madrid - Tu escuela de idiomas en Madrid</description>
	<lastBuildDate>Fri, 20 Jan 2012 17:37:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>¡Jingle Bells, llega la Navidad!</title>
		<link>http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/2009/12/cultura-en-ingles/jingle-bells-llega-la-navidad</link>
		<comments>http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/2009/12/cultura-en-ingles/jingle-bells-llega-la-navidad#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 11:22:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura/inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Canciones]]></category>
		<category><![CDATA[Navidad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/?p=56</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;JINGLE BELLS, JINGLE BELLS, JINGLE ALL THE WAY, OH WHAT FUN IT IS TO RIDE IN A ONE HORSE OPEN SLEIGH&#8221; Canción navideña por excelencia, nos anuncia la llegada de la época del año más brillante (Letra completa y audio). Visiones de vacaciones, cenas, amigos, familia se juntan con las ilusiones del fin de año [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center; color: red"><strong>&#8220;JINGLE BELLS, JINGLE BELLS, JINGLE ALL THE WAY,<br />
OH WHAT FUN IT IS TO RIDE IN A ONE HORSE OPEN SLEIGH&#8221;</strong></p>
<div id="attachment_57" class="wp-caption aligncenter" style="width: 370px"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Christmas_tree" target="_blank"><img class="size-full wp-image-57 " title="christmas-tree" src="http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/wp-content/uploads/2009/12/christmas-tree.jpg" alt="Christmas Tree" width="360" height="280" /></a><p class="wp-caption-text">Christmas Tree</p></div>
<p>Canción navideña por excelencia, nos anuncia la llegada de la época del año más brillante (<a href="http://www.links2love.com/christmas_songs_20.htm" target="_blank">Letra completa y audio</a>). Visiones de vacaciones, cenas, amigos, familia se juntan con las ilusiones del fin de año y anticipación del  nuevo.<span id="more-56"></span></p>
<p>“Christmas” o la Navidad en el mundo de habla inglesa suelen ser unos días de alegría, optimismo, promesa de enmienda y renovación. Para unos es tiempo de paz y recogimiento mientras para otros es sinónimo de fiestas y salidas.</p>
<div id="attachment_58" class="wp-caption aligncenter" style="width: 460px"><img class="size-full wp-image-58" title="santa-at-the-beach" src="http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/wp-content/uploads/2009/12/santa-at-the-beach.jpg" alt="Santa at the beach" width="450" height="332" /><p class="wp-caption-text">Santa at the beach</p></div>
<p>Aunque para todos, están los pensamientos y deseos de ayudar al prójimo no tan afortunado. Ver caras alegres  de niños es el aliciente del momento y el impulso de celebrar y participar del modo más adecuado al concepto de la Navidad  que uno tiene  (ver <a href="http://www.ayudaenaccion.org" target="_blank">ayudaenaccion.org</a>).</p>
<p>“Santa Claus”, el abeto decorado, las canciones y las tarjetas de felicitación son los símbolos  que ilustran este  tiempo de regocijo y disfrute. Comoquiera que lo celebres o pases la Navidad&#8230;</p>
<p style="text-align: center;"><strong>TANDEM Inglés os desea unas Felices Fiestas.</strong></p>
<p style="text-align: center;">&#8220;We wish you a Merry Christmas, we wish you a Merry Christmas and a Happy New Year&#8221;.<br />
Ho, Ho, Ho. (<a href="http://www.carols.org.uk/we_wish_you_a_merry_christmas.htm" target="_blank">Letra completa y audio de la canción</a>)</p>
<p style="text-align: center;"><strong>Esperamos veros en enero de 2010.</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/2009/12/cultura-en-ingles/jingle-bells-llega-la-navidad/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Weihnachten – La Navidad en Alemania, Austria y Suiza</title>
		<link>http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/2009/12/cultura-en-aleman/weihnachten-%e2%80%93-la-navidad-en-alemania-austria-y-suiza</link>
		<comments>http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/2009/12/cultura-en-aleman/weihnachten-%e2%80%93-la-navidad-en-alemania-austria-y-suiza#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 18:04:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura/alemán]]></category>
		<category><![CDATA[Navidad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/?p=39</guid>
		<description><![CDATA[Weihnachten&#8230; esta palabra no sólo aviva la imaginación de los niños, también a los adultos les brillan los ojos al pensar en esta época especial del año. En los países de habla alemana hay una serie de palabras que se asocian estrechamente a la fiesta de la Navidad: Advent –-Weihnachtsbaum -  Weihnachtsmarkt Durante el tiempo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Weihnachten&#8230; esta palabra no sólo aviva la imaginación de los niños, también a los adultos les brillan los ojos al pensar en esta época especial del año. En los países de habla alemana hay una serie de palabras que se asocian estrechamente a la fiesta de la Navidad:</p>
<p style="text-align: center;"><strong>Advent –-Weihnachtsbaum -  Weihnachtsmarkt</strong></p>
<p style="text-align: left;">Durante el tiempo de Adviento, los cuatro domingos anteriores a la Nochebuena,  las casas y calles comerciales se adornan con las típicas decoraciones y en muchas ciudades  se coloca árbol de Navidad en la plaza &#8211; Marktplatz. Y empiezan los mercadillos de Navidad – <a href="http://www.weihnachtsmarkt-dortmund.de/fotogalerie/" target="_blank">Weihnachtsmarkt</a> o Christkindl-Markt.</p>
<div id="attachment_40" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><img class="size-full wp-image-40 " style="margin-top: 7px; margin-bottom: 7px;" title="weihnachtsmarkt" src="http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/wp-content/uploads/2009/12/weihnachtsmarkt.jpg" alt="Dortmunder Weihnachtsmarkt" width="500" height="212" /><p class="wp-caption-text">Dortmunder Weihnachtsmarkt</p></div>
<p><span id="more-39"></span><strong>Adventskalender</strong></p>
<p>A partir del 1 de diciembre abrimos todos los días <a href="http://www.acupari.com/adventskalender/" target="_blank">una ventanita en el calendario de Adviento</a>, hasta que el 24 de diciembre se abre la última y es Nochebuena&#8230;</p>
<p><strong>der Adventskranz – la corona de adviento</strong></p>
<p style="text-align: left;">Se hace de ramas de pino o abeto y está decorada con adornos navideños, y lo más importante – tiene cuatro velas – que se encienden, una en cada domingo antes de la Nochebuena.</p>
<p style="text-align: left;">
<div id="attachment_41" class="wp-caption aligncenter" style="width: 420px"><img class="size-full wp-image-41" title="adventskranz" src="http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/wp-content/uploads/2009/12/adventskranz.jpg" alt="Der Adventskranz – La corona de adviento " width="410" height="316" /><p class="wp-caption-text">Der Adventskranz – La corona de adviento </p></div>
<p>&#8230;Y  durante las semanas del Adviento, en muchas casas se elaboran los indispensables:</p>
<p><a href="http://www.weihnachtsplaetzchen.de/" target="_blank">Plätzchen</a> o los sustanciosos  <a href="http://www.weihnachtsbaeckerei.com/index.html" target="_blank">Stollen</a></p>
<p style="text-align: left;">
<div id="attachment_42" class="wp-caption aligncenter" style="width: 480px"><img class="size-full wp-image-42" title="platzchen-stollen" src="http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/wp-content/uploads/2009/12/platzchen-stollen.jpg" alt="Plätzchen und Stollen" width="470" height="160" /><p class="wp-caption-text">Plätzchen und Stollen</p></div>
<p>No puede faltar el Nussknacker – el cascanueces – ni las <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Weihnachtspyramide" target="_blank">Weihnachtspyramiden</a> – que tienen su origen en la <a href="http://www.erzgebirge-palace.com/" target="_blank">artesanía de madera de los montes Erzgebirge</a> (Montes Metálicos)</p>
<div id="attachment_43" class="wp-caption aligncenter" style="width: 368px"><img class="size-full wp-image-43" title="nussknacker-weihnachtspyram" src="http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/wp-content/uploads/2009/12/nussknacker-weihnachtspyram.jpg" alt="Nussknacker und Weihnachtspyramiden" width="358" height="234" /><p class="wp-caption-text">Nussknacker und Weihnachtspyramiden</p></div>
<p>Los niños en Alemania, Austria y Suiza esperan con impaciencia la llegada del Weihnachtsmann o del Christkind para que les lleven los regalos en la noche del 24 de diciembre.</p>
<p style="text-align: left;">
<div id="attachment_44" class="wp-caption aligncenter" style="width: 240px"><img class="size-full wp-image-44" title="weihnachtsmann" src="http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/wp-content/uploads/2009/12/weihnachtsmann.jpg" alt="Weihnachtsmann - Christkind" width="230" height="274" /><p class="wp-caption-text">Weihnachtsmann - Christkind</p></div>
<p>Y aunque en los países germanoparlantes somos adeptos al Weihnachtsmann o al Christkind – he aquí una información para todos los aficionados de los Reyes Magos :<strong> Los Reyes Magos reposan en Alemania </strong></p>
<div id="attachment_45" class="wp-caption alignleft" style="width: 204px"><img class="size-full wp-image-45 " style="margin-left: 5px; margin-right: 5px;" title="reliquias-reyes-magos" src="http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/wp-content/uploads/2009/12/reliquias-reyes-magos.jpg" alt="Reliquias de los Reyes Magos" width="194" height="142" /><p class="wp-caption-text">Reliquias de los Reyes Magos</p></div>
<p style="text-align: left;">El relicario de los Reyes Magos, en la catedral de Colonia. El 6 de enero millones de niños esperan los regalos de los Reyes Magos.</p>
<p style="text-align: left;">Lo que la mayoría de ellos no sabrá es que en la ciudad alemana de Colonia se veneran las  reliquias de los tres sabios.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><strong>Todo el equipo de TANDEM – MADRID te desea Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr! </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Te esperamos después de Reyes para que hagas realidad tus propósitos del año nuevo.</strong></p>
<div id="attachment_46" class="wp-caption aligncenter" style="width: 240px"><img class="size-full wp-image-46 " title="feliz-navidad-tandem" src="http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/wp-content/uploads/2009/12/feliz-navidad-tandem.jpg" alt="Feliz Navidad Tandem" width="230" height="326" /><p class="wp-caption-text">Feliz Navidad Tandem</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ingles-aleman.tandem-madrid.es/2009/12/cultura-en-aleman/weihnachten-%e2%80%93-la-navidad-en-alemania-austria-y-suiza/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

